IMG_4494 IMG_4483 IMG_4484 IMG_4500 IMG_4485 IMG_4492 IMG_4499

Krásnou neděli! Jak se máte? Já si užívám pohodový den doma u našich, konečně se alespoň trochu ochladilo, takže větrám, co to jde a užívám si ten příjemný vzduch. Včera jsem byla celý den v Praze s Terkou, Vilda měl taky schůzku, takže jsme ráno jeli spolu. Vyzvedla jsem Teri na nádraží a naší první zastávkou bylo Mistral Café na ledové cappuccino. Sice jsme tam bez klimatizace docela umíraly, ale je to vážně krásné místo v centru Prahy s milou obsluhou. A kafe bylo skvělý! Chvíli jsme seděly, povídaly, dala jsem Terce dárky k narozeninám a ona mně suvenýry z Vietnamu. Kolem dvanácté jsme přešly do ulice vedle a daly si oběd ve Forky's. Protože se po městě v tom horku nedalo chodit, nakonec jsme skončily v MyRaw café, kde se k nám pak na chvilku připojil i Vilda. Pak jsme se jen rychle skočili mrknout do Zary (poprvé po několika letech se mi tam nic nelíbilo! Zázrak :D) a jeli jsme domů. Užijte si zbytek víkendu! x


Happy Sunday! How are you today? I'm having a lovely day at my parent's house, it's finally a bit colder so I'm enjoying the weather. I was in Prague with Teri yesterday, my husband had a meeting as well so we went together. I picked up Teri at the bus station and our first stop was Mistral Café for an iced cappuccino. They don't have aircon so we were dying there a little bit, but it's a beautiful place in the city centre with good coffee and nice staff. We sat there for a while, talked about nothing and everything, I had a late b-day present for her and she gave me some souvenirs from Vietnam. Then we walked just a few meters to Forky's where we had lunch. It was so hot that it was just impossible to walk outside without dying from the heat, we ended up at MyRaw Café. My husband came by later and then we just stopped by Zara (and I didn't like anything, that's like a miracle!) and went back home. Enjoy the rest of the weekend! x

Dobré ráno! Včera jsem stříhala až do 10 do večera, do půlnoci nahrávala video na Youtube, ale vlog z našich líbánek na Santorini je konečně online! Tedy alespoň jeho první část, na té druhé začnu pracovat co nejdřív. Snad se líbí! Užijte si sobotu <3

810_4595 810_4587 810_4730 810_4728

Původně jsem vám dnes chtěla napsat článek o našem svatebním obřadu, ale protože by mi to zabralo nejspíš pár hodin a potřebuju teď hlavně dostříhat vlog, aby mohl být zítra online, mám pro vás alespoň pár fotek, které jsme s Anetkou nafotili před obřadem. Po first looku jsme měli na focení asi hodinu, než se začali sjíždět hosté a já se šla schovat. Ještě jedno společné focení jsme dělali při západu slunce, takže jsem hrozně ráda, že máme tyhle elegantní fotky z kostela, kdy jsme byli ještě snoubenci, já měla ještě čerstvě udělané vlasy a makeup, a pak máme takové rustikální a romantické fotky na poli, kdy už jsme byli šťastní manželé a užívali si skvělý večer. 

Doufám, že si užíváte pátek! Jaké máte plány na víkend? Já se chystám do Prahy a po měsíci se konečně uvidím s Terkou, která se mi před pár dny vrátila z Vietnamu <3 A teď se jdu zase vrhnout na to stříhání! x 


I wanted to write about the ceremony today, but that would probably take a few hours and I just need to finish editing my vlog because I want to put it up on Youtube tomorrow, so I decided to show you some of our portraits instead. We took these after the first look, we had about an hour to shoot before our guests started arriving and I had to hide so that no one could see me. We had another photoshoot during the sunset so I'm super happy we have these elegant photos from the church when we were still fiancés and my hair and makeup was super fresh, but than we also have these romantic and rustical photos from the field when we were already wife and husband enjoying the best night ever.

Hope you're having a lovely Friday! What are your plans for the weekend? I'm gonna go to Prague for a date with Teri, we haven't seen each other for a month, she got back home from Vietnam a few days ago <3 Now I'm gonna get back to editing! x

IMG_4334

Ze Santorini mi zbývá už jen pár posledních fotek a část z nich mám pro vás dneska! Je to mix fotek z dalších dvou dnů, kdy jsme měli půjčené auto a projížděli ostrov. Ve čtvrtek jsme se znovu zastavili na rychlý oběd ve Falafelandu a pak pokračovali na Red beach, kde jsme se ale zdrželi jenom chviličku. I když je pláž krásná, bylo tam na nás až moc lidí a málo prostoru na ležení – a já potřebovala být schovaná spíš ve stínu kvůli spálenému obličeji, takže jsme se tam jen porozhlédli a pokračovali na další pláž.  


I only have a few photos left from our honeymoon and today I'm gonna show you some of them! It's a mix of photos from the next two days we had the car and were exploring the island. On Thursday we made a quick stop at Falafeland for lunch and then continued to the Red beach, but it was super crowded and not really our cup of tea so we just looked around and went to another beach. 

IMG_4338iIMG_4341

plavky Asos (bohužel vyprodané, ale tyhle nebo tyhle jsou hodně podobné), kraťasy Bershka, klobouk HM

Black beach! Pokud hledáte bílé pláže s křišťálově čistou vodou, Santorini asi nebude ten nejideálnější ostrov, protože je sopečného původu a všechny pláže jsou černé – což jim ale samozřejmě neubírá na kráse. Na téhle černé pláži bylo podstatně míň lidí, takže jsme tam strávili zbytek odpoledne. Při cestě zpátky do Oiy jsme se zajeli podívat ještě k majáku Akrotiri, kde jsou prý nádherné západy slunce – ale měli jsme takový hlad, že jsme západ oželeli a jeli na večeři, haha.


Black beach! If you're into white beaches and crystal clear water, Santorini probably won't be the place for you because the beaches are black – but still super beautiful. This black beach was a lot less crowded so we spent the rest of the afternoon there. On our way back to Oia we made a quick stop at Akrotiri, we wanted to wait for the sunset but we were so hungry we decided to skip it this time, haha.

IMG_4335i

V pátek jsme hned ráno vyrazili do městečka Pyrgos, které nás naprosto okouzlilo. Je to tam jako z pohádky – stačí zabočit z hlavní turistické cesty a procházíte se úplně sami uzoučkými bílými uličkami, po cestě najdete jen pár roztomilých obchůdků se suvenýry. I když jsme podle recenzí čekali, že tam turistů bude málo, bylo jich tam dost (asi jako na celém Santorini v hlavní sezóně), ale kouzlo toho místa nám to určitě nezkazilo!  


On Friday morning we went to Pyrgos and we fell in love with it! It's a small town that feels like fairy-tale, if you don't walk on the main street, you're walking completely alone on these cute little white streets, there are also some pretty souvenir shops in the city. Even though we expected a lot less tourists there (you just can't avoid that anywere during high season), the atmosphere of this place was still just amazing. 

IMG_4358 IMG_4346 IMG_4352 IMG_4347 IMG_4350i IMG_4363 IMG_4362 IMG_4354i

Z Pyrgosu jsme měli namířeno na Perissu, ale protože jsme špatně odbočili a nechtělo se nám otáčet, vyjeli jsme až na nejvyšší horu Santorini a užili si krásný výhled. Jen pro upřesnění, Santorini je vážně maličký ostrov, z jednoho konce na druhý přejedete za půl hodinky a nejvyšší hora nemá ani 600m. 


Then we wanted to go to Perissa, but we took the wrong turn and we decided to go up the highest mountain of Santorini and enjoyed the view. Just to be clear, Santorini is a tiny little island and it takes like 30 minutes to get from the one side of the island to the other and the highest mountain is not even 600m high. 

IMG_4366 IMG_4377 IMG_4365

Kolem oběda jsme dorazili do Perissy a naší první zastávkou byl oběd (jak jinak:D) v restauraci Tranquillo. Jídlo tam bylo naprosto neskutečné a kdybychom bydleli v téhle části ostrova, asi bychom tam strávili půlku líbánek 🙂 


We got to Perissa around lunch time so our first stop was Tranquillo restaurant. The food there was absolutely incredible and if if we stayed at this side of the island, we would have spent half of our honeymoon there 🙂

IMG_4374 IMG_4371i

Zbytek odpoledne jsme strávili na pláži, četli jsme si, jednou jsem si vlezla do moře (jednou za celou dovolenou.. už asi fakt stárnu, haha) a je dost možné, že na chvíli jsem i usnula. 


We spent the rest of the afternoon at the beach, read books, I went to the sea (once! during the whole vacation.. I think I'm getting old, haha) and I probably fell asleep as well. 

IMG_4380

Nemohli jsme odolat a než jsme se vydali na cestu zpátky do Oiy, dali jsme si večeři v Tranquillo. Zkusila jsem jejich cizrnový salát a i když se mi to nikdy nestává, nemohla jsem ho ani dojíst, jak obrovská porce to byla. Každopádně byl vážně výborný!

Užijte si zbytek dne! xx


And we couldn't help ourselved and before we went back to Oia we had an early dinner at Tranquillo again. I tried their chickpea salad and eventhough it's what I never do, I couldn't finish it. It was soo huge. But super tasty though! 

Enjoy the rest of the day babes! xx